Bonjour chers amis,
NDLR. Le ton de ce poste est du type persifleur alors ne vous vexez pasEt bien mes chers amis, vous êtes des grands phasmotodeologues (de phasmatodea et -logue...), mais vous êtes
nuls en ce qui concerne la géographie et la langue de vos voisins.
C'est peut-être à cause de la phrase de Jules Cesar :
de tous les peuples de la Gaule, ce sont les Belges les plus braves.... Aie, pour nous les p'tis belges, ceux dont parlait César, c'étaent les peuplades qui allaient devenir mes compratriotes et les habitants des Pays-Bas.
La lague dont vous parlez n'est pas le hollandais mais le néerlandais qui est parlée en Belgique, région des Flandres, et dans le Royaume des Pays-Bas.
De "
Koninkrijk des Nederlanden" est constitué des Antilles néerlandaises, de l'île d'Aruba et des Pays-Bas que vous dénommez faussement la Hollande. Celle-ci est formée par deux provinces alors que les Pays-Bas en comptent douze.
Bon, si vous voulez êtes bien considérés des éleveurs de ce magnifique site que vous a présenté Alpha et faire des échanges fructueux avec eux, soyez précis et ne commettez pas d'impairs.
Résumé : la Belgique : trois communautés linguistiques : les Wallons (français), les Flamands (néerlandais), les cantons de l'Est (allemand).
et les Pays-Bas (néerlandais).
Dès lors les termes flamands et hollandais sont impropres, ce ne sont que des dialectes, et il y en a je ne sais combien, au point que quand ils se parlent entre eux, ils ne se comprennent pas...
NB. Les Flamands et les Néerlandais parlent pour la plupart le français et beaucoup l'anglais. C'est une nécessité pour eux par ce que leur langue vernaculaire n'est pas véhiculaire
Quand je fais un reportage en Flandres et que je demande " Pardon, mijnheer, waar is de voetbalplein?", 99 fois sur cent on me répond : tout droit puis la prochaine à droite.
Pas étonnant que leurs affaires soient florissantes...Il y a des euros et des euros, ce n'est pas possible...j'ai vu, lors d'une présentation des candidates à l'élection de Miss Belgique, déboucher des bouteilles de champagtne (pas des magnums, mais avec des feux d'artifice) à 1.250 euros...
Quant aux Pays-Bas, ils ont des relations dans les Antilles : ah les beaux Phasmes qu'ils doivent avoir...
Bon, j'espère que je vous ai pas vexés : il faut avoir de l'humour.
Allei, hein dis donc mijnheer, ris donc une fois, la grimace elle est plus belle...Bon, sérieusement
Si parfois, vous avez un message néerlandais à traduire, je saurai le faire à 99% sans dictionnaire. Et ce sera très volontiers que je le ferai.
Pour l'inverse, ce sera plus difficile, j'ai perdu l'habitude de le faire, d'autant plus que j'ai toujours été plus fort en versions qu'en thèmes***, mais ma fille travaille dans une école de langue privées, et elle pourra m'aider.
*** Chez les Jésuites, nous avons appris le Latin (6 heures/semaine), le Grec ancien (4 heures/semaine), le Néerlandais (4 heures/semaine) et.. l'anglais comme option. Pas étonnant que je sois un fossile
.
Votre ami Jean-Pierre :king: